Следвайте "Буднаера" в Телеграм

Пекин притеснен от отвореното писмо на високопоставен служител

Китайските лидери смутено мълчат пред факта, че един от дейните високопоставени служители на ККП е публикувал силно критично към тях, отворено писмо, съобщи бивш журналист-дисидент от Китай, осъден за подривна дейност и излежал две години затвор заради публикуването на четири статии на задгранични уебсайтове.

„Ху Джинтао (Hu Jintao) и Уен Жиабао (Wen Jiabao) все още не са отговорили на отвореното писмо, което Уанг Джаожун (Wang Zhaojun) адресира до тях на 22 октомври. Това означава, че те са притеснени от това писмо, по същия начин както ги притеснява и кампанията за отказване от членство в ККП”, коментира бившият журналист Ли Юанлонг (Li Yuanlong).

Ли казва, че „Ху е много консервативен и не би адресирал писмото публично. Той няма какво да каже, тъй като ако е против написаното от Уанг в писмото, това би настроило общественото мнение срещу него. Така единственото нещо, което може да направи Ху, е както с кампанията за отказване от членството в ККП – да се преструва, че нищо не се е случило.” 

„Според мен по време на мандата на Ху е невъзможно да има някакъв истински прогрес по въпросите за Фалун Гонг, за кръвопролитията от 4 юни 1989г., както и за политическата, икономическата и здравна реформи.”, добавя Ли. „Много хора бяха сляпо оптимистични, когато Ху и Уен дойдоха на власт. По това време аз лично не можех да бъда подведен от лозунга за „новата политика на Ху и Уен”, защото те, както и предишните лидери, всички дойдоха от същата тази диктаторска партия и всички са с промити от същата тази партийна култура мозъци. В някои отношения, Ху е и по-лош от другите [лидери]. Например, той често се прекланя пред „Светата земя на комунистическата партия” (1). Лесно се вижда, че е много консервативен и няма никаква представа за това, какво прави останалата част от света и каква посока трябва да поеме Китай. Всичко, което го вълнува, е как да продължи диктатурата.”

Уанг притежава огромен кураж и съвест

След като се запознава с отвореното писмо, Ли споделя, че за него Уанг е силна личност:

„Като постоянен член на Областен политически консултативен комитет, Уанг е човек, притежаващ огромен кураж и съвест – той не би написал това писмо, ако не беше такъв. В писмото си Уанг засяга деликатни въпроси като тези за Фалун Гонг, за кръвопролитията от 4 юли 1989 г. и за  опазването на околната среда.”

„Въпроси като повдигнатите от Уанг не се обсъждат на ежегодните Политически консултативни конференции. Уанг действително е патриот и всичко, което е насъбрал през тези години, е изригнало. Неговото писмо спечели адмирациите на много хора, защото всеки в тази държава бива тъпкан от управлението на ККП.”

„Престъпниците, които започнаха преследването на Фалун Гонг, трябва да бъдат наказани”

В своето отворено писмо Уанг призовава за незабавно спиране на преследването срещу Фалун Гонг. Той заявява, че започналите това преследване трябва да бъдат наказани, а на жертвите трябва да бъдат предоставени компенсации от държавата.

Ли от своя страна споделя личния си опит с хора, практикуващи Фалун Гонг:

„Когато бях хвърлен в затвора на Държавна сигурност в Гуиджоу, един от моите съкилийници ми разказа, че имал личен контакт с практикуващи Фалун Гонг от 2005 г. в затвора и че всички те са много мили и доброжелателни хора.”

„По време на двегодишния си престой в затвора и след това, бих казал, че с малкото изключения от заблудени хора, повечето имат добро впечатление за Фалун Гонг. Хората като цяло казват, че практикуващите са добри и не представляват никаква опасност за обществото.”  

„Уанг споменава за наказване на тези, които започнаха преследването на Фалун Гонг, с което съм съгласен. Убийците трябва да бъдат наказани от закона. Да се застави ККП да реабилитира Фалун Гонг е като да се остави убиецът да реабилитира убития – в това няма никакъв смисъл.”

Ли е бивш журналист на вестник „Bijie Daily” от провинция Гуиджоу. Той публикува четири статии на задгранични уебсайтове, за което бива осъден на две години затвор за подривна дейност. Ли бе освободен на 24 септември 2007 г. Публикуваните статии са със следните заглавия: „Стогодишен се присъединява към ККП” ("A one-hundred-year-old man joins the CCP"), „Поставяйки американския паспорт в мислите си” ("Adding the U.S. Passport to Your Thoughts"), „Роди се обикновено и умри жалко” ("Born Commonly and Die Pathetically") и „Секретар [партиен], който продължава събранието след като е уведомен за смъртта на майка си.” ("A Secretary Who Continues His Meeting After Being Notified of His Mother's Death").

-------------------

(1) „Светата земя на ККП” ("Holy land of the Communist Party") е град Ян Ан (Yan An) в провинция Шанкси (Shaanxi), мястото, където ККП се е криела по време на китайско-японската война. Мао укрепва своята власт първо там, а след това и в цял Китай.

Fang Xiao, Epoch Times

Следвайте "Буднаера" в Телеграм

Ако този материал Ви харесва, помогнете ни да го популяризираме. Благодарим Ви!